Фотоматериалы. Мы. Выпуск #37

Photo. Soviet. Issue #37

В выпуске использованы фотографии, присланные Рухинцем, Виктором Трухановым и А. Ефимченко (комментарии авторов)
In this issue we present pictures from personal archives of Soviet soldiers
  1. Май 1985. Панджшер, Руха. Полигон 3 батальона.
    Pandjshir. 1985. Two friends.
  2. Конец марта - начало апреля 1985 г. Мы слезли с гор после полковой операции на Пини.
    Pandjshir. 1985. After military operation in Pini Ravine.
  3. Панджшер, Руха. Ст.л-нт Серёга Старцев.
    Pandjshir. A platoon commander.
  4. Март 1984 Панджшер, Руха, возле речки Гуват.
    Pandjshir, Rukha, 1984. Snow-capped mountains.
  5. Апрель 1985 г. Джабаль. Привели колонну из Рухи.
    Djabal-Us-saraj. Marching column went from Rukha.
  6. Апрель 1985 г. Джабаль.
    Friends.
  7. Руха. 1985 март.
    Home, "sweet" home...
  8. Май 1985 г. После войнушки на Парандехе.
    Pandjshir. 1985. After military operation in Parandekh Ravine. The rest in the shade.
  9. Панджшер, Руха. 1985.
    Pandjshir, Rukha, 1985.
  10. Конец марта - начало апреля 1985 г. Панджшер. Мы слезли с гор после полковой операции на Пини.
    Pandjshir. 1985. After military operation in Pini Ravine.
  11. 1985. "Дорога" из Рухи на выход из Панджшерского ущелья.
    The road Rukha - Gulbakhor (the exit from Pandjshir).
  12. Руха, Панджшер.
    Rukha. Pandjshir. Rangers.
  13. 1985. После войнушки на Пини.
    Pandjshir. 1985. After military operation in Pini Ravine.
  14. Руха, май 1985 г.
    Rukha, Pandjshir, 1985.
  15. Общий вид из Рухи на горку с "Зубом Дракона"
    View of mountains from Rukha.
  16. Руха, май 1985 г.
    Rukha, Pandjshir, 1985.
  17. 1987. В результате совместной операции с ХАДом силами 4 мср 180 мсп взяли в плен командира бандгруппы Гончагуля.
    1987. Parvan province. The captured leader of the one modjahed' group (siting).
  18. На 23 сторожевой заставе. Район Баграма. 4 мср 180 мсп.
    Outpost near Bagram.
  19. Пленные "духи", справа командир бандгруппы.
    Parvan province. Captured mudjaheds.
  20. Вертушка доставила груз на точку.
    Mi-8 delivered provisions on the outpost.
  21. В "засаде". Командир взвода спецминирования А. Малюгин. Лучший сапер 40 армии. Афганцы - офицеры ХАДа из Баграма.
    Afghan and Soviet officers.
  22. Баграмский медсанбат апрель 1987 года.
    1987. Bagram hospital.
  23. Доставляем афганских партийных активистов в нп Дурани провинции Парван.
    The Afghan people power' representatives with Soviet soldiers.
  24. Трасса Кабул - Джелалабад
    Трасса Кабул - Джелалабад
  25. Парван, апрель 1987 г. После успешной операции.
    Soviet officers and Afghan militiamen.
  26. Змея - это высококалорийный обед.
    Snake is food rich in calories.
  27. Но лучше все же по старинке, сухпая заточить.
    But usual ration is better.
  28. Саперы за работой.
    Engineers came to work.
  29. Саперы подорвали обнаруженный фугас.
    One land-mine is harmlessed.
  30. Это сладкое слово - дембель!
    Fighting days are over!
Our E-mail